τυρβώδης ροή
capt odysseus lekatsas
Date: 2015-06-24 17:53 GMT+03:00
Subject: Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΜΑΣ ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ / OUR HELLENIC LANGUAGE
To:
Τελικά αν πατεντάρουμε και απαιτήσουμε να μας πληρώνουν πνευματικά δικαιώματα οι Λατίνοι για τις Ελληνικές λέξεις που μας έχουν υφαρπάξει ,και με τις οποίες μπορούν και επικοινωνούν αναμεταξύ τους, θα ξεχρεωνόμασταν!!!!
Αν πάλι! Τις αφαιρέσουν από τις γλώσσες τους ,μάλλον θα χάσουν κάθε στοιχειώδης επικοινωνία και θα πρέπει να επικοινωνούν με “καπνό”!!!!
Σήμερα ανακάλυψα την ετυμολογία της λέξης “TURBO”.
Η αρχαία ελληνική λέξη “τύρβη” σημαίνει “στριφογύρισμα / θόρυβο από στροβιλισμό”. Από την λέξη “τύρβη” λοιπόν έχουμε τις λέξεις ” turbo” και “τουρμπίνα”, ενώ σήμερα χρησιμοποιούμε και το επίθετο “τυρβώδης”, κυρίως σε όρους της επιστήμης της Φυσικής (π.χ. “τυρβώδης ροή”).
Eventually if we patent and require copyright to be payed by the Latinos for the Greek words that they have stolen, with which they can communicate amongst themselves, lt shall pay up our dept !!!!
If again! Removing these words from their languages, they will probably lose all elementary communication and shall have to communicate with “smoke” !!!!
Today I discovered the etymology of the word “TURBO”.
The ancient Greek word “τύρβη” means “twirl / noise from turbulence.” From the word “τύρβη” so we have the words “turbo” and “turbine”, while today we use the adjective “turbulent”, especially in terms of the science of physics (eg “turbulent flow”).